齐慧源世说体小说体例演变研究

《“世说体”小说体例演变研究》,齐慧源著,人民出版社年5月版。

内容简介

该书是以《世说新语》及后世受该书影响形成的“世说体”小说为研究对象,以“史”为脉络,以作品为点,紧扣“演变”,从“世说体”小说创作脱胎于子、史叙事传统论起直至当代人的“世说”情结,系统、精密地梳理了“世说体”小说概念生成与发展流变概貌,勾勒出《世说》续仿作品在历史上接受演变的轨迹。

依托版本、评注、批校、序跋等文献资料,在时代文化背景的观照下,从传播方式、接受特点等方面对历代重要的“世说体”小说进行了深度剖析,考察小说体例上的承变特点、个性差异,挖掘其文化层面的具体成因,从而揭示出“世说体”小说这一特殊文体历史发展演变的特点和规律,也论证了《世说新语》对后世文人笔记体小说创作的深远影响及其经典化意义。

目录

序程章灿

前言

第一章“世说体”小说概述

第一节《世说新语》体例研究综述

第二节“世说体”小说概念与作品

第三节历代“世说体”小说的创作与发展

第二章《世说新语》及其体例渊源

第一节《世说新语》的作者与注释者

第二节《世说新语》书名的意义与来历

第三节《世说新语》体例渊源

第三章《世说新语》与“世说体”体例的确立

第一节《世说新语》的体例特征

第二节《世说新语》的小说特质

第三节《世说新语》的审美旨趣与时代风尚

第四章唐宋“世说体”小说的承前启后

第一节唐宋“世说体”作品概述

第二节唐宋“世说体”小说对《世说新语》体例的继承与发展

第三节《大唐新语》与“世说体”小说的关系

第四节孔平仲《续世说》的编撰与体例特点

第五节《语林》体例的继承与突破

第五章明代“世说体”小说的“蜕变”

第一节明代“世说体”小说概览

第二节明代“世说体”小说的承与变

第三节《何氏语林》——开明清“世说体”小说的先河

第四节曹臣《舌华录》体例的沿袭与革新

第六章清代“世说体”小说的承继与演变

第一节清代“世说体”小说概述

第二节清代“世说体”小说的编撰与取材

第三节清代“世说体”小说体例特点

第四节“世说体”专题之作代表——李清《女世说》

第五节《今世说》对《世说新语》的承袭与发展

第六节严蘅《女世说》的编撰特点

第七章清末——民国“世说体”小说的创作与经典的守望

第一节回归典范与清末——民国“世说体”小说体例特点

第二节在发展中回归——易宗夔《新世说》

第八章当代“世说体”小说的新气象——严昌《民国新语》

第一节对《世说新语》体例的承袭

第二节《民国新语》体例的创新

第三节《民国新语》的价值与影响

主要参考文献

后记

程章灿

先贤名著,传世典籍,莫不有体例存焉。孔夫子作《春秋》,笔则笔,削则削,游夏之徒不得赞一辞,其微言大义,见乎五例:“一曰微而显,二曰志而晦,三曰婉而成章,四曰尽而不污,五曰惩恶而劝善”。后数百年,晋贤杜元凯为《春秋左传集解》,又作《春秋释例》,遂使“经之条贯与传之义例,总归于凡”,“一经一纬,相为表里”,相互为用,相辅相成。

《春秋左传集解》

经既有例,传注亦然,经籍如此,史子集部诸书亦莫不然。司马君实与诸贤合纂《资治通鉴》,又作《释例》之书,条列义法所在,明其经世致用之旨。《通鉴》者,一代史学名著也,编其史,读其书,而不知其例,可乎?是以释其例也。

胡身之局促宋元之际丧乱之世,而以《通鉴音注》为释例之书,寓其史法微旨,若无陈援庵先生表而出之,恐不免明珠暗投矣。降及元明之世,潘昂霄撰《金石例》,王行著《墓铭举例》,清儒黄宗羲又起而赓续之,而有《金石要例》之作,皆见录于《四库全书总目》集部诗文评类。

此三书,不仅示人以金石墓铭撰述之法门,亦具见金石文献撰述之体格。固知鸿篇巨著,赖义例以为支柱;名贤大家,亦仰义例而寓其微旨。后学读其书,由例而得其法,循法而观其体,依体而知其义,由体例之学,延及文体之研究,顺理成章,有如水到渠成。

《世说新语》者,子部小说家之书也。刘宋临川王刘义庆撰成此书,梁代刘孝标为之作注,表里为用,遂为“合本子体”之名著。

唐写本《世说新语》

《世说新语》之为书,以类相从,分门别类,篇制短小,文字精悍。其书以记言为主干,以志人为中心,叙事简洁,言约意丰,隽永传神,最见魏晋之风流、名士之气度。历代爱读《世说》者层出不穷,三复诵之,意犹未尽,而续仿撰述者,亦多如过江之鲫。

同源异派,枝分叶布,大分为“新语”、“语林”两支。举其要者,在唐宋之世,则有如《大唐新语》《唐语林》者继之而起;在明代,则有如《何氏语林》《舌华录》者鱼贯而出;在清代,则有如《女世说》《新世说》者络绎不绝;在当代,则有《民国新语》之新编,一脉相承,源源不绝。

昔刘彦和论文,有云:“循体而成势,随变而立功”(《文心雕龙·附会》),又云:“凡大体文章,类多枝派。整派者依源,理枝者循干。”(《文心雕龙·定势》)“世说体”之演变,如老树繁枝,历千余年,愈变愈新,内涵愈富,今欲把握其全貌,必也循体而随变,穷源而竞流,整派理枝,实不可或缺者也。

读味斋藏板《文心雕龙》

齐慧源教授夙爱子部小说家之书,尤喜《世说新语》,研精覃思,多历年所,所积心得,已有《世说新语续仿作品研究》(中州古籍出版社年)与《名士的教科书——话说世说新语》(江苏人民出版社年)二书面世。今又撰成《“世说体”小说体例演变研究》,书分八章,洋洋二十馀万言,专论“世说体”之演变,派整而枝理。余亦癖好《世说》者,喜其新有研获,因书数语,聊当引喤。

程章灿

年世界读书日于南京

后记

本书是我完成国家社科基金项目的终期成果,是前期教育部项目成果《世说新语续仿作品研究》一书的提升版。

付梓之际,不禁想起这些年我与《世说新语》的缘分,作为刘义庆的同乡——彭城人,对《世说》有一份特殊的感情。

《名士教科书:话说世说新语》

《世说新语》是一部志人小说的典范,对中国思想文化特别是士人精神产生过深远影响,是一部享誉中外的传世经典,我对《世说新语》的喜爱是从大学时代开始的,从古代文学课程里了解名士风度,倾慕向往,且尤爱王孝伯的那句:“名士不必须奇才,但使常得无事,痛饮酒,熟读《离骚》,便可称名士。”

有时心血来潮,和几个同学跑到学校隔壁的云龙山上,没有竹林,就在苏轼放鹤亭边的树荫下铺上报纸,摆上一瓶不知道名字的白酒或啤酒,还有花生米,朗诵着自己创作的诗,十分惬意,现在想想那时的我们既好笑又好玩。

毕业后,我被分配在一个刚成立的幼儿师范学校,不但坐班制度严苛死板,研究古代小说也被认为是不务正业,为了能光明正大研究古代小说,我历尽千辛万苦,耗时三年,终于在年跳出牢笼,调入一所本市高校,当年就发表了我的第一篇关于《世说新语》的文章:《论世说新语与陶庵梦忆》,谈了《陶庵梦忆》对《世说新语》狂、趣、乐、真、善、美等精神的继承。

此后又连续发表了十多篇此类论文,内容大致涉及三个方面:一是文化方面,如服饰、女性、教育、诗酒等。二是《世说新语》续仿作品,如《唐语林》《续世说》《何氏语林》等;三是受其影响的后世小说作品,如《三国演义》《聊斋志异》《红楼梦》《浮生六记》《陶庵梦忆》等。

《世说新语续仿作品研究》

年我成功获批一项教育部一般项目,即《世说新语续仿作品研究》,成为当时我校文科教师拿到教育部项目的第一人。年又获批国家社科基金项目,即《世说体体例演变研究》,也是我校一线教师获得国家社科项目第一人。

为了更好地完成课题,我在苗怀明教授的建议和帮助下,年到南大访学,拜在程章灿老师门下,程老师在古典文献学、石刻学、国际汉学、中外文化交流与文化比较等多个领域都卓有所成,学贯中西、博古通今。尤其早期对魏晋文学的研究,多有建树,用苗教授的话说,程老师指导我的《世说新语》研究,最为合适。

程老师对我这个年近半百的学生格外关照,对我的论文作业和其博士一样严格要求,精心批阅,耐心指教,使我在古典文献学和目录学方面有了明显进步。

记得刚到南京大学的第一个学期,听的第一场讲座就是从美国学成归来的卞东波博士关于《世说新语在海外》的报告,其中介绍了美籍华人钱南秀女士的研究成果,她一直在做海外汉籍的研究,包括《世说》的海外传播研究。

《世说新语选译》

在年南京大学举办的第二届“世说学”国际学术研讨会中,我有幸结识了钱教授,遗憾的是,年12月份从海外传来她不幸离世的消息,令人扼腕痛惜,“世说学”的队伍里又失去了一位同好、一位优秀专家。

年,有幸参与了省社科院《文学江苏读本》重点招标项目,项目负责人冯保善老师把《话说世说新语》的任务交给了我,年出版了《名士的教科书——话说世说新语》,这本书获得了徐州市年社科成果二等奖。年签约了江苏省社科基金“江苏文脉研究”专项资助项目《刘义庆传》,书写、宣传家乡名人,我义不容辞。

和年我在徐州市云龙书院,分别开了两场关于《世说新语》的公益讲座,受到市民的一致好评。在学院开设的《世说新语导读》选修课,也是学生最喜欢的课程之一。指导的有关《世说新语》的毕业论文多篇获得省级、校级优秀论文奖。专著《世说新语续仿作品研究》获得年省社科优秀成果三等奖。

随着《世说》研究队伍不断壮大、研究水平不断提高,“世说学”研究成为了当下热门话题,在同济大学刘强教授的积极筹划下,年10月在河南师范大学召开了首届国际“世说学”会议,年在南京大学召开了第二届会议,年在上海同济大学召开了第三届会议,年在河南洛阳师范学院召开了第四届会议,并在此次会议上正式成立了中国“世说学”学会,龚斌老师任会长,刘强老师任副会长兼秘书长,我也荣任理事,肩上又多了一份责任。

《世说新语资料汇编》,刘强编著,凤凰出版社年版。

“世说学”的学会上,大咖云集,如蒋凡、宁稼雨等《世说新语》研究泰斗级人物,龚斌、程章灿、骆玉明、张伯伟、曹杰为当下学界大牛,台湾的吴冠宏、美国的钱南秀、澳大利亚的萧虹等中国港台、海外知名学者,网红老师戴建业,还有刘强、刘小兵、王建国等一批中青年俊杰,他们在《世说新语》研究上都卓有建树,睹其风采、聆其高见,敬其品格。每年的盛会盛景,增识启智,受益良多。

任何一种文体,无论在思想内容还是艺术技法方面,都会随着时代的发展而不断演变。从唐宋至民国,乃至当今,《世说》续仿绵延不断,成为笔记小说里一个特殊的体例即“世说体”,也是中国小说史上一道亮丽的风景。

本书在《世说新语续仿作品研究》的基础上,对历代重要的“世说体”小说进行了微观剖析,同时也对历代“世说体”小说进行了宏观的考察,厘清了世说体小说的历史流变,分析了“世说体”小说发展演变的规律,但愿这些探究在笔记小说研究方面有一定的学术意义。

国家社科结项评审五位专家对我这一成果既给予很高的评价,也指出一些不足。比如有专家指出,“本成果对历代‘世说体’小说做了全面、系统的探讨,基本阐明了世说体小说的产生、发展、演变线索,重要作品基本情况和特征总结,及其作为一个现象的宏观评述,等等,基本实现了本项目的研究目标,总结并推进了‘世说体’小说的研究。”

日本尊经阁藏宋本《世说新语》

又如“本成果将‘世说体’小说放在整个中国小说历史发展中进行观照,对其文学性与史学性价值分别进行阐释,总结了‘世说体’小说的独特特征和文学、史学贡献。对于不同历史阶段的‘世说体’小说,本成果结合时代人文背景,特别是社会风尚,政治、文化特点,分析其共性和个性。探讨了‘世说体’的成因、类型、特征以及发展规律,创新性明显。”

专家们也提出了许多宝贵的意见和建议,如“本成果按照历史发展线索,对历代‘世说体’小说进行了分阶段的历史考察,止于民国,在本成果最后,我认为应有相应的总结,这个总结是包括整个‘世说体’小说发展的历史,即对‘世说体’小说发展的规律进行总结,包括其得失、特征、影响等的宏观总结。”

根据专家意见,本打算撰写一章作为全书总结,但由于特殊时期,特殊情况,一直拖延,最终也未能完成,这是本书最大的一个遗憾!虽然我并不知道社科评审的五位专家是谁,但在这里要特别对他们说声谢谢!感谢他们中肯的批评和指导意见!尽管书稿的最终修改效果可能没达到专家的预期,但我会在今后的研究中不断学习、消化,争取更大进步。

《世说新语辞典》

年初本项目结项时我正遭遇带状疱疹的袭击,医院的治疗,基本都是借助布洛芬和咖啡的神助,顺利完成了课题的结项工作,其中之苦不足与外人道。

年与人民出版社签约至今,经历了封控下的焦躁与不安、家人四次小手术的奔波劳累、新冠病毒的百般折磨,书稿的修改完善一直无法正常推进,而反观学界的许多朋友却能在封闭时克服困难居家潜心研学,着实惭愧。“物有本末,事有终始”拙作今日终得付梓,多年的辛勤总归有了结果,除了如释负重,也算是给自己和所有帮助过我的人一个交代吧。

此时,特别要感谢程章灿老师在百忙中赐以佳序,千字妙文,洒脱飘逸,如观灿烂春花,美不胜收。老师之名士风度,尽显其中。程老师还对我的书稿进行了细细的勘校,指其谬误,添加注释,改正标点,处处体现出严谨的治学态度和对学生的精心呵护。

《名家名篇与聊斋》

感谢南大苗怀明教授、原省社科院文学所萧相恺所长、《明清小说研究》徐永斌主编、江苏省第二师范文学院冯保善院长、原徐州工程学院张仲谋校长和江苏师范大学赵兴勤教授,他们都是长期以来一直关心帮助我的良师益友,在本课题开题时,他们都给我提出了许多宝贵的意见和建议,尤其是我的两位大学老师赵兴勤、张仲谋校长,从课题申报到结项都是全程辅导与把关,也见证了我几十年的“世说”研究历程,对身边的这些师友,感恩二字,时时于心,不敢有忘。

书稿能顺利完成,更离不开家人和单位领导的支持。感谢我的先生对我的理解、支持与精心呵护。感谢两个姐姐和哥哥,多年来,他们为了让我能够专心读书、教书和写书,把照顾九十多岁老母亲的责任尽量多地承揽下来,更要感谢老母亲,即使在病痛不适的时候,也总会示意我去忙自己的工作或赶快去休息,其实她又何尝不想子女们多陪伴在身边呢,但教了一辈子书的妈妈,更深知教师的辛苦和责任,一切以孩子的工作为重,感恩母爱的无私与伟大!

感谢徐州工程学院科研处的张中强处长和张萌萌主任,我的每一项研究成果都离不开他们的辛勤付出!

感谢人文学院的薛院长、燕院长等各位领导对我科研工作的大力支持,尤其感谢徐州工程学院人文学院对本书出版的鼎力相助!

《世说新语笺疏》

人民出版社编辑周颖不仅业务能力超强,而且有高度的敬业精神和强烈的责任感,最令我感动的是她还有一颗无比珍贵的爱心,对我的境遇十分同情,对我的拖延总能理解和宽容,一句“没事没事”“您辛苦拉”温暖人心,遇到这样一位人美心善的主编是我的幸运,衷心地感谢她!

在撰写本书的过程中,学习吸收了很多学界专家师友的一些研究成果,在此深表感谢!

本书虽小情分重,凝聚了诸位亲友对我的深切关爱,千言万语无法表达心中的感激之情。正所谓“情之所重,正在我辈”,青山不老,永怀于心!

“是以自天佑之,吉无不利。”一切的艰难困苦都已过去!祝愿爱我的人和我爱的人身康体健、福喜多乐!一切幸福美满!

由于本人才疏学浅,挂一漏万,书中错误在所难免,欢迎方家,指正批评!

齐慧源

年冬于彭城

作者简介

作者近照

齐慧源,江苏徐州人,民盟盟员,徐州工程学院教授,硕士生导师。南京大学高级访问学者,徐州市政协委员,中国民盟徐州市委第十四届委员会常委,中国‘世说学’学会理事、中国《三国演义》学会理事、江苏省明清小说研究会理事、江苏省《红楼梦》学会理事、徐州市语言学会副会长,淮海地区文学与文化研究会副会长、彭祖文化学会副会长、汉语言文学学科带头人,长期致力于古代小说、古代戏曲的文学与文化研究与教学,先后主持国家社科基金项目《世说体体例演变研究》,教育部人文社科项目《世说新语续仿作品研究》,省社科基金项目文脉专项《刘义庆传》等,省市级科研课题多项,学术专著有《艺文卮言》《名家名篇与聊斋》《世说新语续仿作品研究》《名士的教科书—话说世说新语》等4部,参编论著7部,在核心期刊发表论文近40余篇,科研成果获江苏省哲学社会科学优秀成果三等奖,徐州市哲学社会科学优秀成果二等奖三等奖等多项。多次被评为校拔尖人才、“十一五”、“十二五”校科研先进个人;先后获得徐州工程学院教学名师、市“巾帼建功”女标兵、徐州市优秀专家等多项荣誉称号。




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/cyrz/7472.html

  • 上一篇文章:
  •   
  • 下一篇文章: 没有了