吾国与吾民一书,跟随大作家之作,品读吾

满足了我们一切热望的要求,它是忠实的,毫不隐瞒一切真相。它的笔墨是那样的豪放瑰丽,巍巍乎,焕焕乎,幽默而优美,严肃而愉悦。对于古往今来,都有透彻的了解与体会。

大家之作,值得阅读。

内容简介

《吾国与吾民》又名《中国人》,是林语堂icon在西方文坛的成名作与代表作。他的这本书是以英文写作的,原本叫《MyCountryandMyPeople》,目的是更好地向外国人介绍中国人,也是以一种更德翻译的版本。

该书用坦率幽默的笔调、睿智通达的语言娓娓道出了中国人的道德、精神状态与向往,以及中国的社会、文化与生活情趣。本书将中国人的性格、心灵、理想、生活、政治、社会、艺术剖释得非常巧妙,并与西方人的性格、理想、生活等做了深入的比较。甫一出版,便在海内外引起轰动,被译为多种文字,在世界广泛流传。   

全书论述了中国文化的方方面面,诸如中国人的性格、思维方式、人生追求、妇女问题、政治社会问题、文学艺术,乃至中国人的最佳生活模式;详细而深刻地剖析了中华民族的精神和特质,呈现了一个真实而鲜活的民族形象,是一部直指中国人灵魂深处的史诗巨著。

简介   林语堂(年10月10日—年3月26日),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物。   早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华大学、北京大学、厦门大学任教。年赴新加坡筹建南洋大学,担任校长。曾任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长等职。林语堂于年和年先后两度获得诺贝尔文学奖提名。曾创办《论语》《人间世》《宇宙风》等刊物,作品包括小说《京华烟云icon》《啼笑皆非》。散文和杂文文集《人生的盛宴icon》《生活的艺术》以及译著《东坡诗文选》《浮生六记》等。年定居台湾,年受聘为香港中文大学研究教授,主持编撰《林语堂当代汉英词典》。   曾获得诺贝尔文学奖的美国女作家赛珍珠icon为本书作序时写道:“我认为这是迄今为止最真实、最深刻、最完备、最重要的一部关于中国的著作。”美国总统布什更是说:“虽然他讲的是数十年前中国的精彩,但他的话,即使在今天,对我们每一个美国人都很受用。”这些都足以说明《吾国与吾民》的魅力之大。   走进书中   因为原著是英文版,翻译过来加上略带文言的表述方式,所以更显难读。在正式开始读这本书前,小编特地在网上搜索了林语堂写此书时的历史背景:彼时的中国是20世纪30年代(年的遵义会议icon,年的西安事变icon),是动荡的、混乱的,当时人们处在对中国命运的焦虑和担忧中,林语堂却以崭新的理论,探究了潜在和必然的希望,断言了中国是伟大而不会轻易分解的。他在此书中以冷静犀利的视角剖析了中国这个民族的精神和特质,向西方展示了一个真实而丰富的民族形象。  中国人之德行   林语堂认为中国人忍耐的品性是超过一切其他国家的,而无限的忍耐尤其对当时受侵略的中国来讲是极不可取的。他将这种品性归结为家族制度,即“忍耐的特性为民族谋适合环境之结果,那里人口稠密,经济压迫使人民无盘旋之余地,尤其是家族制度的结果,家庭乃为中国社会之雏形。只要家族制度存在,只要社会建立于这样的基础上,即人不是一个独立的个体,但以一个分子的身份生活于和谐的社会关系中,那很容易明了忍耐何以须视为最高德行,而不可避免地培育于这个社会制度里头。”  中国人的忍耐虽属举世无双,可是他的“无可无不可”,享盛名尤为久远。中国有句俗话:“各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜”就是一个生动描绘。冷性之品性,实有助于圆熟的教育。林语堂同样指出了其社会根源,即中国法律保障的缺失,只有模棱两可的冷淡消极态度最为稳妥而安全,此种微妙之旨固非西方人之所易于理会。   林语堂不仅赞美中国人优良品德,抒发了自己对中国人深深的情感,同时也直面中国人恶劣的品性,并指出其社会和文化根源。这种直接的批评也是出于对当时处危亡之际的中国的担忧与爱国热情。


转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzfs/5429.html